"Триумф искусства и техники. Ни один корабль в мире не достигал еще такого!" Отзыв Чарльза Крампа о первом круге испытаний "Варяга". При волнение моря в 10 баллов крейсер "Варяг" показывает мировой рекорд для крейсеров своего класса по скорости - 24,59 узла.
подробнее...

Война на суше Два дневника
Господа хорошие, вчера приобрёл книгу "Русско-японская война. Взгляд побеждённых.", которая представляет собой дневник гражданского лица, находившегося в ПА всё время осады. Сравнил первые дни войны с дневником Лиллье - масса совпадений и дополнений, но и масса расхождений. Есть ли смысл посравнивать их здесь, день за днём. Не цитатами, конечно, выбирать факты. Какие строны хотелось бы сравнить вам? Например: действия флота, потери, время событий?

Ответов - 5

Для s.relly. А поподробнее нельзя ли,пожалуйста.Автор,издательство,год издания,кол-во стр.,тираж и т.д.
Добрый день Русско-японская война: Взгляд побежденных (сост. Лактионов А.) Харвест Транзиткнига АСТ 2005 г. / Твердый переплет, 768 стр. / ISBN 5-17-031322-5/5-9578-1772-4/985-13-4325-0 Основой послужила книга Ларенко(кореспондент газеты Новый Край) Страдные дни Порт-Артура книга довольно скандальная во многом направленная против Стесселя и Фока(кто там второй автор я честно говоря после бессконой ночи не припоминаю), стандартная стуация для Харвеста, берем старое известное издание, меняем название, добавим от себя предисловие и послесловие и издаем, в поганом формате. То же с Мейдзи где в результате карты стали нечитаемы, зато Кладо прибавился... Вообще же книгу стоит купить. Часть книги( сканы с оригинальнго издания 1906 года СПб) есть на сайте FORTRESS VLADIVOSTOK http://www.fortress.vladivostok.ru/lib/index.shtml http://www.fortification.ru/forum/index.php?action=vthread&forum=1&topic=270 С уважением Александр
рыба Ну да, ну да. Первое впечатление при сравнении с Лиллье - больше цифр, конкретики, фактов (воды также много). Больше похоже на газетные сводки (странно, правда). А у Лиллье, действительно, на дневник.
рыба Насчёт Ларенко, кстати, не всё ясно. Это в комментарии указывается, что он корреспондент газеты. В тексте он (во всяком случае по август, сколько успел прочесть) не упоминает об этом, вообще, там где упоминается "Новый край", он говорит о нём как о чём-то его не касающемся. О работе же своей упоминает, что её было много, что она была бумажная (сидел, читал, писал и т. д.), о её характере не упоминает. Может он был внештатным корреспондентом? Тогда где он служил/работал?
Г-да! А читал кто-нибудь двухтомник корреспондента порт-артурской газеты "Новый край" Ножина "Правда о Порт-Артуре"?