"Триумф искусства и техники. Ни один корабль в мире не достигал еще такого!" Отзыв Чарльза Крампа о первом круге испытаний "Варяга". При волнение моря в 10 баллов крейсер "Варяг" показывает мировой рекорд для крейсеров своего класса по скорости - 24,59 узла.
подробнее...

Кают-кампания Обзор литературы по РЯВ
Литература . Во время войны в России выходило два периодических издания, специально посвященных войне: еженедельная "Летопись Русско-Японской войны" и ежемесячная "Иллюстрированная летопись Русско-Японской войны"; первая имела до некоторой степени официозный характер, так как издавалась офицерами главного штаба, при участии главным образом военных сотрудников; вторая издавалась редакцией "Нового Журнала Иностранной Литературы". Самостоятельные статьи в обоих этих журналах имеют мало цены, но ценен, особенно во втором, довольно полный подбор официальных (русских) телеграмм, сообщений, назначений и т. д., касающихся войны. Во время войны выпусками выходили различные обозрения войны; из этих обозрений составились целые книги. Назовем: Graf E. zu Reventlow, "Der russisch- j apanische Krieg" (Берлин, 1904—06; очень серьезный разбор военных действий; в приложении имеются очерки Японии, написанные D ö ring'ом; первые 4 выпуска, в сильно испорченном цензурой виде, но с ценными дополнениями военного сотрудника "Русских Ведомостей" Михайловского, появились в русском переводе под заглавием: граф Ревентлов, "Русско-японская война", СПб., 1904). Значительно выше в чисто военном отношении книга W. E. von Kalinowsky, "Der Krieg zwischen Russland und Japan" (Берлин, 1904—05). Книга H. W. W i lson, "Japan's fight for freedom" (Лондон, 1904—06) проникнута симпатией к Япония и с самого начала уверенностью в ее победе. Подобное же японское издание: Asakawa, "The russo-japanese conflict" (Токио, 1904—05). Предстоит выход в свет в русском переводе японского издания (появившегося в Токио по-английски): "Русско-японская война по официальным японским донесениям". Все эти издания выходили во время самой войны и вследствие этого страдают отсутствием правильной перспективы. Немало книг, посвященных войне, вышло и после нее. В книге А. И. Гиппиуса: "О причинах нашей войны с Японией" (СПб., 1905) ценны приложения, в числе которых имеется перевод японской Белой и английской Синей Книг, текст корейской лесной концессии 1896 г. и других договоров, а также разные статистические материалы. Русским правительством летом 1905 г. издана так называемая Малиновая Книга под названием: "Документы по переговорами с Японией 1903—04 г., хранящиеся в канцелярии особого комитета Дальнего Востока". Английский перевод этих документов появился в "Times" в июле 1905 г., а извлечения — в № 73 "Освобождения". Ценное дополнение к ней представляет записка гр. Ламсдорфа: "Записка по поводу Сборника документов и т. д." (напечатана в "Вестн. Европы", 1907, 4). В ней автор резко критикует сборник, доказывает тенденциозность подбора документов, раскрывает значение некоторых из них и требует конфискации сборника (что и было исполнено). Отчет о мирных переговорах издан тоже в виде малиновой книги под заглавием: "Министерство иностранных дел. Протоколы Портсмутской мирной конференции и текст договора между Россией и Японией, заключенного в Портсмуте 23 августа (5 сентября) 1905 г." (СПб., 1906). В 1906 г. в нескольких томах вышел отчет о войне ген. Куропаткина (так называемые его мемуары); книга эта публике недоступна; извлечения из нее появились в "Times" и др. газетах. См. еще В. Семенов, "Бой при Цусиме" (СПб., 1906); Гамильтон (британский военный агент, состоявший в армии маршала Куроки), "Записная книжка штабного офицера во время Русско-Японской войны" (перевод капитана В. Семенова, СПб., 1907); E. К. Ножин, "Правда о Порт-Артуре" (СПб., 1906); "Процесс адм. Н. И. Небогатова" (СПб., 1907). Из многих книг, рассматривающих войну исключительно с точки зрения того, что она дает для стратегии, тактики, фортификации и морского дела, более ценны: Н. Л. Кладо, "Современная морская война. Морские заметки о Русско-Японской войне" (СПб., 1905); Джен, "Ереси в учении о морской силе"; ряд книг, изданных редакцией официального журнала "Milit är-Wochenblatt": "Die Schlacht bei Mugden", "Die Schlacht bei Liaujang" и друг.; J. L. de Lanessan, "Les enseignements maritimes de la guerre russo-japonaise" (Париж, 1905); Lцffier, "Der russisch-japanische Krieg in seinen taktischen und strategischen Lehren" (Берлин, 19 0 5—1906); Волонтер, "Русско-японская война. Причины, ход и последствия" (СПб., "Новый Мир", 1905). Для объяснения событий, предшествовавших началу войны и для выяснения ее причин, — П. И. Торгашев, "Авантюры на Дальнем Востоке. Из-за чего мы воевали с Японией" (Москва, 1907); П. Головачев, "Россия на Дальнем Востоке" (СПб., 1904). С точки зрения финансовой: А. Д. Билимович, "Год войны и наши финансы" (Киев, 1905); К. Helfferich, "Das Geld im russisch-japanischen Kriege" (Берлин, 1906). См. еще легкомысленную книгу (крайне отрицательно относящуюся к официальной России и очень сочувственно к Япония) Рудольфа Мартина: "Будущность России и Японии" (перевод с немецкого, Москва, 1907). Из беллетр. произведений, вызванных войной, особенное внимание обратил на себя психологич. очерк Л. Андреева: "Красный смех" ("Сборник Знания", кн. III, СПб., 1905), и Вересаев, "О войне" и "На войне" ("Мир Божий", 1906, 2, 5, и "Сборник Знания", XVII — XIX, 1907).

Ответов - 32

В сети была ссылка на работу Романов Очерки дипломатической истории русско-японской войны. Поделитесь, у кого есть, свою потерял.
Для von Echenbach. http://grandwar.kulichki.net/books/romanov_01.html
Спасибо :)
Сегодня увидел книгу: "Русско-Японская война на море" Составитель А.Е. Тарасов Минск Харвест 2004г. Посмотреть не удалось. Не подскажет ли кто из читавших ее - стоит ли ее искать?
Sergey_E пишет: Сегодня увидел книгу: "Русско-Японская война на море" Составитель А.Е. Тарасов Минск Харвест 2004г. Есть большое подозрение, что не Тарасов, а Тарас... Вроде было у него и такое издание...
Kieler Даже не знаю что сказать. Записывал на бумажке в торопях, мог и ошибиться. А если Тарас, то как книга то?
Sergey_E Ни чего особенного, все как у всех. Исполнение красивое, а по сути та же вода.
РЮРИК Спасибо.
Kieler пишет: Есть большое подозрение, что не Тарасов, а Тарас... Вроде было у него и такое издание... Он самый. Тарас, его опус.
Sergey_E пишет: Сегодня увидел книгу: "Русско-Японская война на море" Составитель А.Е. Тарасов Минск Харвест 2004г. Посмотреть не удалось. Не подскажет ли кто из читавших ее - стоит ли ее искать? Книга приятная во всех отношенияхх Легко читается, также легко забывается
Вах! Лазюю по интарнету и вижю _.fastbb.ru/ а тама тама тама усэ наши людыны а чиго они исчо здеся? почиму я исчо тута? тама кстати усё немоцкое! красиво!!! сил просто нету таки я понял что тута любово стибати можно по-полной? я тута филм посмотрев автономка ужасть може нам надо о другом спорыттт? Запутался я. Честно слово, в интернете брумель, в тв - автономка. Ну и тут далеко не все понятно.
Для Sergey_E. Русско-японская война на море.1904-1905.Редактор-составитель А.Е Тарас. Минск,Харвест,2004.295 с.(формата А4). РАЗДЕЛ ПЕРВЫЙ. Часть 1-я.Подготовка военно-морских сил России и Японии к войне. Часть 2-я.Очерк военных действий. Часть 3-я.Военные действия у Порт-Артура в апреле-декабре 1904 г. Часть 4-я.Действия Владивостокского отряда. Часть 5-я.Поход и гибель 2-й Тихоокеанской эскадры. Наша Балтийско-Цусимская эскадра. РАЗДЕЛ ВТОРОЙ. Подотовка Японии к войне. Начало войны. Гордый "Варяг"-миф и реальность. Боевые действия с 27 января по 31 марта 1904 г. Боевые действия в апреле-июле 1904 г. Сражение в Желтом море 28 июля 1904 г. Агония 1-й Тихоокеанской эскадры. Крейсерская война-упущенные возможности. Поход и гибель 2-й Тихоокеанской эскадры. Подводные лодки в русско-японской войне. РАЗДЕЛ ТРЕТИЙ. Эпизоды войны с точки зрения противника. РАЗДЕЛ ЧЕТВЕРТЫЙ. Японские боевые инструкции (из общефлотских "Секретных приказов"). Порядки на японских кораблях. Порядки на русских кораблях. "Бой" у Доггер-банки. Состав военно-морских сил России на Дальнем Востоке. Книга содержит отывки из ряда опубликоанных ранее исследований: академика Петрова, "Путь к Цусиме" (Худяков),Широкорад "Русско-японские войны",некоторых японских источников.
Akela2 Спасибо. С оценкой данной книге перед Вами согласны?
Для Sergey_E. Здравствуйте! На мой взгляд любая книга по тематике,Вас интересующей, достойна внимания.А оценку ее можете сделать сами после ее прочтения,ибо в литературе,как и в еде -de gustibum non disputndum (о вкусах не спорят.лат.).Многое зависит лично от Вас,насколько Вы подкованы в данной теме,т.е. что уже читали,насколько серьезен Ваш интерес к данной тематике и т.д.Так что лучше сначала прочитать,а потом решать-стоит ли приобретать такую довольно дорогую книгу. С уважением.
Добрый день, уважаемые господа! Не далее как сегодня прикупил "Морская минная война у Порт-Артура" В.Я. Крестьянинова за 320 руб. Освоить еще не успел, но первое впечатление неплохое. РЮРИК.
Купил недавно упоминаемую выше книгу Тараса - мда... На первый взгляд, просто фундаментально (издание, полиграфия, иллюстрации, справочные материалы и т.д.), но если почитать - то местами оторопь берёт! Автор ну прямо такой умный - ему череп не жмёт, интересно? Эх, его бы туда покомандовать... Он бы одним только Варягом всю войну выиграл! Глебовская альтернатива просто отдыхает! Так здесь он всё это несёт на полном сурьёзе... Ну и все остальное аналогично - все дураки, Тарас (ударение на первом слоге - он сам это подчёркивает, равно как и то, что он белорус и его абсолютно не волнуют поражения русских в той войне ) - гений. Причем глаголит истину в последней инстанции. Все возражения - вопли тупых идиотов (об этом - далее). Ну ладно, я понимаю, когда на этом форуме высказываются зачастую полярные и резкие точки зрения... На то и форум - тем более, что подразумевается, что это частные мнения... Но тут - печатное издание... И к тому же так безапелляционно. Согласен, что местами в целом по делу (впрочем, америк он тут не открыл), но уж больно резко и не стесняясь в выражениях... А уж чуть ли не главами процитированные художественные произведения - это вообще перебор... Своих мыслей не хватает, видимо? Напоминает курсовики и диплому у ленивых студентов (у которых ленивые руководители, само собой). Отдельного упоминания заслуживает приложение - там он, пользуясь случаем, сводит счёты с недругами из какого-то журнала (точно не помню - "Флотомастер" вроде). В выражениях не стесняется... Снова - все дураки (москали, к тому же) а я - гений... В общем, тяжелое впечатления книжка оставила... Одно радует - купил её за бесценок (в книгомании), ради картинок она того стоит. Там же купил книгу этого же автора про ПЛ ВМВ - набираюсь духу, чтобы начать читать Надеюсь, там не так страшно...
Sapsan пишет: Там же купил книгу этого же автора про ПЛ ВМВ - набираюсь духу, чтобы начать читать Надеюсь, там не так страшно... Ну это Вы погорячились Тарас - это не человек или пароход... Это диагноз
Benbow пишет: Ну это Вы погорячились Тарас - это не человек или пароход... Это диагноз Уууу... Всё так запущено? Ну ладно - значит, читать не буду... Буду картинки смотреть - благо с этим там б-м порядок Радует, что купил эти две книжки вроде как меньше чем за 300 руб - за такие картинки не жалко
Sergey_E пишет: Сегодня увидел книгу: "Русско-Японская война на море" Составитель А.Е. Тарасов Минск Харвест 2004г. Посмотреть не удалось. Не подскажет ли кто из читавших ее - стоит ли ее искать? эту книгу есть на вундервафе -история вооружений - флот
киров к.н. пишет: эту книгу есть на вундервафе -история вооружений - флот Да-да, почитайте сначала в электронном виде - на всякий случай Это про неё я выше написал...
Sapsan пишет: почитайте сначала в электронном виде - на всякий случай Не так потом будет обидно... С уважением, АВЩ
На Милитере выложены записки лейтенанта А. П. Штера с "Новика" (вахтенный начальник) http://militera.lib.ru/memo/russian/shter_ap/index.html и воспоминания Г. К. Графа "Императорский балтийский флот между двумя войнами 1906 - 1914" http://militera.lib.ru/memo/russian/graf_gk2/index.html
Sapsan пишет: Купил недавно упоминаемую выше книгу Тараса - мда... На первый взгляд, просто фундаментально (издание, полиграфия, иллюстрации, справочные материалы и т.д.), но если почитать - то местами оторопь берёт! Автор ну прямо такой умный - ему череп не жмёт, интересно? Эх, его бы туда покомандовать... Он бы одним только Варягом всю войну выиграл! Глебовская альтернатива просто отдыхает! Так здесь он всё это несёт на полном сурьёзе... Ну и все остальное аналогично - все дураки, Тарас - гений. Причем глаголит истину в последней инстанции. Все возражения - вопли тупых идиотов (об этом - далее). ... Но тут - печатное издание... И к тому же так безапелляционно. Согласен, что местами в целом по делу (впрочем, америк он тут не открыл), но уж больно резко и не стесняясь в выражениях... А уж чуть ли не главами процитированные художественные произведения - это вообще перебор... Своих мыслей не хватает, видимо? Можно я попробую несколько смягчить вашу гневную риторику. Эта книга Тараса - не его оригинальное творчество, это компиляция, в основе которой три старые, давно не переиздававшиеся (и отсюда малоизвестные), военно-исторические работы других авторов, причем в свое время считавшихся авторитетами в морских вопросах. Там во введении они перечислены. Поэтому все ошибки или непонятки, которые возможно встречаются по тексту, и тем более возражения по существу, если они у вас возникли, следует адресовать самим авторам. Что ж, они вот так видели войну и приходили вот к таким выводам. Тарасу же можно попенять скорее за то, что не сопроводил текст комментариями с исправлениями и уточнениями с позиции видения войны сегодня. А за публикации перевода Японских боевых инструкций можно только поблагодарить. Sapsan пишет: Отдельного упоминания заслуживает приложение - там он, пользуясь случаем, сводит счёты с недругами из какого-то журнала (точно не помню - "Флотомастер" вроде). В выражениях не стесняется... Снова - все дураки (москали, к тому же) а я - гений... То, что вы не знаете о Флотомастере, как раз свидетельствует о невысокой популярности журнала среди любителей истории флота. Не думаете, что это объясняется качеством публикаций? Но при этом редакция "задирает" своими рецензиями других авторов - не флотомастеровских. Что же удивляться, если один из них захотел и нашел возможность громко ответить. Возможно, Тарас не так уж и не прав в своем гневе...
Alexey пишет: То, что вы не знаете о Флотомастере, как раз свидетельствует о невысокой популярности журнала среди любителей истории флота. Не думаете, что это объясняется качеством публикаций? Не я точно понял - Тарас вот наш эталон, и жутко популярен и х..я на каждой странице и попертые чертежи и схемы, а главное какие тиражи... В общем Тарасятина и ничего больше, а те кого он поливает уж точно знают на порядки больше этого эксклюзивного знатока истории, поднявшегося разумом над общей серой массой
Alexey пишет: А за публикации перевода Японских боевых инструкций можно только поблагодарить. А разве до него это было нигде не увидеть?
NMD скромничает. Насколько я помню он (NMD) выкладывал на Цусиме боевые инстркуции, если мне не изменяет память они лежат в библиотеке.
velbot-067 Дык мне ж самому интересно. Я их переводил в мае-июне 2004г. Жора выложил на сайте ровно 30 июня. А у этого перца год издания тоже 2004... В моём тексте кстати пара ачипяточек есть весьма характерных (печатаю с помощью транслита от борды.ру)...
Джон Вествуд "Свидетели Цусимы" Изд. "Яуза" Москва. 2005г Нахожусь в процессе чтения. Первые впечатления таковы. Описание похода 2й ТАЭ и Цусимского сражения. Основная ценность книги в том, что примерно 2/3 объёма (416 стр.) цитаты из писем и мемуаров участников. Изложение событий вмеру подробное, анализ взвешенный. В излишнее критиканство или восторженное пророссийство автор не впадает. Книжка интересна как взгляд со стороны. Так как я до сих пор читал в основном русских авторов. Опять же много цитируются источники. Думаю для профессионалов, которые эти самые источники наизусть помнят, книга не интересна, но для интересующихся - очень даже полезна. Кстати, купил с месяц назад в Москве всего за 40руб. :-) Этих денег безусловно стоит :-). В отличие от Уткина например. (Как-то взял для коллекции тоже за недорого... Обплевался )
Mike McMilan пишет: Джон Вествуд "Свидетели Цусимы" Изд. "Яуза" Москва. 2005г Если помнить, что это книга издания 60-х годов, то неплохо. Mike McMilan пишет: Основная ценность книги в том, что примерно 2/3 объёма (416 стр.) цитаты из писем и мемуаров участников. Вот это и есть на мой взгляд главная проблема русского издания. Т.к. имеем русские тексты в переводе на английский в переводе на русский. Лучше ИМХО читать книшку по-английски. Или первоисточники, если есть. Однако, список литературы зело полезен -- сразу создаётся представление, что нужно искать. Mike McMilan пишет: Изложение событий вмеру подробное, анализ взвешенный. В излишнее критиканство или восторженное пророссийство автор не впадает. У Вествуда есть ещё небольшая книга "Русско-Японская война". Очень хорошая книга "для чайников" -- т.е. типа "введение/беглый обзор". Без особых ляпов, кроме одной давно здесь пережёванной фотографии.
NMD пишет: Вот это и есть на мой взгляд главная проблема русского издания. Т.к. имеем русские тексты в переводе на английский в переводе на русский. Кстати, знакомые тексты источников, мне показались очень знакомыми. Т.е. дословными. Есть ощущение, что когда готовили это издание, вместо двойного перевода таки делали простое цитирование. По крайней мере часть цитат. За все не поручусь. Кое-что, кстати, цитируется по "Цусиме" Новикова-Прибоя :-))
Mike McMilan пишет: Есть ощущение, что когда готовили это издание, вместо двойного перевода таки делали простое цитирование. Тогда без вопросов. Mike McMilan пишет: Кое-что, кстати, цитируется по "Цусиме" Новикова-Прибоя :-)) Так это он и есть. Его дореволюционный псевдоним -- Затёртый...
NMD пишет: А разве до него это было нигде не увидеть? Евгений, я, когда писал сообщение Сапсану, ни на минуту не забывал, что вы сделали перевод инструкций, которым я и пользуюсь при необходимости. За что вам естественно особая и персональная благодарность. Просто речь ведь шла не о расстановки приоритетов, а некотором сглаживании того негатива, который вылился на книгу под редакцией Тараса и на самого редактора-составителя, ошибочно принятого Сапсаном за автора текста.