"Триумф искусства и техники. Ни один корабль в мире не достигал еще такого!" Отзыв Чарльза Крампа о первом круге испытаний "Варяга". При волнение моря в 10 баллов крейсер "Варяг" показывает мировой рекорд для крейсеров своего класса по скорости - 24,59 узла.
подробнее...

Кают-кампания Курьезные назавния и прозвища боевых кораблей
Внезапно возник инетерес к указанной в заголовке теме. Призываю всех поделиться сведениями на этот счет. Помнится, у французов был миноносец "Пистолет", потоплен "Эмденом". (Может, у меня с юмором что-то не то, но когда об этом читал, назавние доблестного суденышка вызавало улыбку.) Среди наших забавное прозвище получил от англичан "Аскольд" -- "Packet of Woodbines".

Ответов - 460, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Odzava пишет: Была в Российском флоте миноноска "Шутка", Миноноски такой не было. Зато в войну 1877-78 гг. в ЧФ было аж два катера с таким наименованием - Цесаревича и РОПиТовский.
борис пишет: Но я всегда смеялся при названии российского автомобиля "Ока". Надеюсь не нужно рассказывать о японском отряде "Дзиро бутай"? ( прошу простить в неточности: японским не владею - название знаю только по русскоязычным книгам) По этому поводу есть замечательный анекдот: Террористическая организация «Камаз прекратила выпускать автомобили для самоубийц «Ока.
Расхламляю тут перед днём ВМФ свои «архивы… В одном из блокнотов запись (из ж-ла «Морской сборник за 80-90г.г. 19века): … «По кончине в Бозе почивающего Императора Александра 1, Черноморский флот, в исходе 1825г. , состоял из следующих судов: …. Транспорт большой «Змiя; … Транспорт средний «Верблюдъ … Транспорт малый «Олухъ … Ну, всё остальное - вполне к месту, и даже поддаётся какой-никакой классификации… (Названия - один к одному орфографически…). Нарвусь ещё раз – обязательно отсканирую…, тогда просто поблизости сканера не было – записал в блокнот… Ну, «Змiя - ладно, по аналогии с «Черепахой, всё же морские особи; «Верблюдъ, гм-м, ну для «транспорта среднего тоже вроде так-сяк, но вот … Я помню, даже лупу взял, можетвсё же написано «Олафъ или ещё как-нибудь,… таки нет … Потому и записал… Может просто – очепятка ?… С уважением, АВЩ
Но "Курица"- да, для меня пока - первое место... Это почти как родную дочь Презипутой назвать...
Имхо здесь олух - мужской род от морской птицы олуша. ----- Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля ОЛУХ ОЛУХ м. простак, простофиля, разиня, ротозей; вялый, глуповатый, грубый, неуч. Олух царя Небеснаго! Мухи летают - олухов оплетают. Вислоухий олух. Олух на олухе едет, олухом погоняет! Олуховатый парень. Олуша ж. приморская птица глупыш, Sula. -----
keu пишет: олух - мужской род от морской птицы олуша А ведь вполне может быть... Вот что бывает, когда "современность" переносишь "в глубь веков" Огромное спасибо!!! С уважением, АВЩ
Корсар пишет: Также как и бычок-не только уменьшительно-ласкательное от БЫКА, но и название (пусть ненаучное) рыбы. Почему ненаучное? Очень даже научное - это уж Вы мне, как ихтиологу, поверьте
АВЩ пишет: Но "Курица"- да, для меня пока - первое место... Это почти как родную дочь Презипутой назвать... Французы несколько кораблей называли "Прекрасной курочкой" (или как то так). Правда здесь вложен свой национальный смысл.
asdik пишет: "Прекрасной курочкой" О, ещё 1 название в анналы. К Террористу. Очень хорошо здеся названиями для графоманства затариваться:)
asdik пишет: "Прекрасной курочкой" "Белль пуль"
Bars пишет: Насколько помню, "Эмден" потопил "Мускэ" ("Мушкет"). Хотя смысл тот же. Когда "Эмден" топил "Жемчуга" - "Миноносец «Pistolet принял «Emden за броненосный крейсер «Scharnhorst с 210-мм артиллерией и также не вступил в бой." (А. В. Невский Русские крейсеры на защите океанских коммуникаций Антанты. Гангут #34 http://keu-ocr.narod.ru/Antanta/)
Некий иностранный консул, будучи приглашен на церемонию закладки новых кораблей, сообщил своему министерству телеграммой"В НИКОЛАЕВЕ ЗАЛОЖЕНЫ БРОНЕНОСЦЫ ТРИ СВЯТИТЕЛЯ И ДВЕНАДЦАТЬ АПОСТОЛОВ". Сообщение было процитировано телеграфным агенством Рейтер.Ох...вшие турки кинулись жаловаться...с Певческого моста пришло разъяснение, "что число кораблей- не соответсвует числу апостолов"
А в годы ВОВ рыбинские катера (КТЩ) называли "каэмки" и "зисёнки"
А паровой катер с "Парижской коммуны" носил гордое имя "самовар". Кстати, после ухода ЛК катер остался в распоряжении ОВР, а после падения города самостоятельно дошёл до Поти, где стоял родной корабль! По дороге к берегу приставали- заготовляли дровишки...
Sapsan пишет: Когда "Эмден" топил "Жемчуга" - "Миноносец «Pistolet принял «Emden за броненосный крейсер «Scharnhorst с 210-мм артиллерией и также не вступил в бой." (А. В. Невский Русские крейсеры на защите океанских коммуникаций Антанты. Гангут #34 http://keu-ocr.narod.ru/Antanta/) Строчкой ниже: «Emden же благополучно ушел, потопив по дороге и эсминец «Mousquet, спешивший на звуки стрельбы.
Холера-Хам пишет: "что число кораблей- не соответсвует числу апостолов" "...количество святых не соответствует количеству броненосцев..." С уважением, АВЩ
Французы, частенько называвшие свои корабли в честь государственных деятелей, как-то перепутали, и помянули в журнале русский броненосец "Георгий Победоносцев"
Bars пишет: «Emden же благополучно ушел, потопив по дороге и эсминец «Mousquet, спешивший на звуки стрельбы. Ага, т.е. оба были. Только Мушкет геройски погиб, а Пистолет предпочёл прикинуться ветошью...
Холера-Хам пишет: А паровой катер с "Парижской коммуны" носил гордое имя "самовар". Паровые катера "Ретвизана" - "Авось" и "Ретвизанчик"
ABC пишет: "Авось" и "Ретвизанчик" Не подскажет ли уважаемая кают-компания- поименование корабельных катеров- чья "работа"? С уважением, АВЩ
АВЩ пишет: чья "работа"? Название "Авось" придумано М.С.Рощаковским. А "Ретвизанчиком" второй катер назван уже в 1905г. во Владивостоке.
Т.е. и в данном случае-названия неофициальные... С уважением, АВЩ
катер с "Ретвизана" значился именно под этим названием - так он указан в списках в списках судов, покинувших Владивосток в 1922го вместе с эскадрой Старка. Кстати, в период интервенции во Владивосток приходил "Хидзен"... Романтическая, должно быть, была их встреча. В этой же эскадре числился крейсер пограничной стражи "Лейтенант Дыдымов". Очень интересно, что он из себя представлял.
Ревунов-Караулов пишет: катер с "Ретвизана" значился именно под этим названием При списании мрк "Шторм" (пр.1234) в официальном акте также был указан катер (с мрк) под названием... "Штормик"... Название опять таки неофициальное, но прошло по официальным документам... С уважением, АВЩ
ABC пишет: Паровые катера "Ретвизана" - "Авось" и "Ретвизанчик" "Авось" -- всё-таки вроде как моторный катер.
Ogrom пишет: Как вы яхту назовете, так она и поплывет (с) капитан Врунгель Из той же серии: Аврора, Диана, Паллада В Крымскую Аврора принимала активное участие в героической обороне Петропавловска, Паллада - самозатопилась в Де-Кастри, если ничего не путаю, Диана разбилась у Симонесеки (у чужого берега). В РЯВ - Аврора участвовала в Цусиме, в бою с превосходящими силами противника, Палладу утопили в ПА, а Диана закончила кампанию у чужих берегов - в Сайгоне. Не полное совпадение, конечно, но что-то мистическое есть.
Судя по столь длинному молчанию - народ "спёкся"... Будем подводить итоги, или ещё подемоним? С уважением, АВЩ
А какие итоги можно подвести?
Андрей Рожков пишет: А какие итоги можно подвести? По "крутости" названия, например... С уважением, АВЩ
ABC пишет: Паровые катера "Ретвизана" - "Авось" и "Ретвизанчик" В войну 1877-78 гг. был катер "Олафчик" - с пароходо-фрегата "Олаф".
В туже войну были еще такие наименования минных катеров: "Дымок" (с фрегата "Петропавловск"), "Красотка" (с "Петра Великого".
Миноноска "Курица". Назвать так боевой корабль-это надо проявить фантазию.
Bars пишет: Назвать так боевой корабль-это надо проявить фантазию Фантазию ли?... С уважением, АВЩ
Ну, не хочется думать о людях сразу плохо
Bars пишет: о людях Да нет, тут разговор о системе С уважением, АВЩ
АВЩ пишет: Судя по столь длинному молчанию - народ "спёкся"... Не совсем. Британский крейсер "Penelope" в марте-апреле 1942г из-за многочисленных мелких осколочных пробоин в бортах и надстройках приобрел от собственного экипажа прозвище "Pepperpot" (Перечница)
ABC пишет: Не совсем. Тогда прошу прощения... С уважением, АВЩ
Еще вспомнил. У наших союзников по 2МВ аббревиатура LST (большой танкодесантный корабль (кажется, Landing Ship Tank)) - неофициально расшифровывалась как Large Slow Target (большая тихоходная мишень). A аббревиатура CVE (эскортный авианосец) неофициально расшифровывалась как "кембастейбл"(огнеопасный), "валнерейбл"(легкоуязвимый), "икспендейбл" (невозвращающийся). Прошу прщения за русскую транскрипцию. Если кто сообщит, как это пишется по английски, буду премного благодарен.
Combustable, Vulnerable, Expendable (всмысле -- расходуемый, легко-заменимый)
Bars пишет: Миноноска "Курица". Назвать так боевой корабль-это надо проявить фантазию А "Черепаха" чем хуже? М.б. имелся в виду вариант добронирования панцирем в военное время? Но невзирая на курьёзы, на фото эти миноноски выглядят вполне грозно для неприятеля и сентиментально - для жителей 21 века.